ГРОМАДЯНСЬКЕ СУСПІЛЬСТВО УКРАЇНИ

РОСИНФОРМВОЙСКА: СПЕЦОПЕРАЦИЯ "КОЛОБОК"

О том, как украинскую народную сказку "Колобок" сделали по приказу Й.Сталина - "русской"...



РОСИНФОРМВОЙСКА: СПЕЦОПЕРАЦИЯ "КОЛОБОК"

 

О КОЛО-БОГЕ И КОЛОБКЕ

 

Российский философ В. Демин не так давно обратил внимание, что среди петроглифов, найденных в Украине, на Кольском полуострове в России, в Египте, Китае (имеется в виду, так называемое, «иньское письмо), а также на севере Европы есть гомоморфные тождественные изображения бога Кола-Солнца. Эти «странные и невероятные» совпадения позволили русскому исследователю сделать вывод, что «археологические и археографические памятники однозначно подтверждают генетическое родство доиндоевропейской, протокитайской и древнеегипетской культур».

 

Колты (так в древности называли скифов/кельтов), по утверждению древних географических карт, проживали на огромной территории от Волги - до Балкан и Атлантики. И, собственно, Европа на средневековых картах обозначалась как Кельтика. Из истории нам также известны народы: колхи (из Колхиды, что на Кавказе) и колья (жители горных районов Гватемалы, что в Латинской Америке). Последние, кстати, тоже исповедовали культ Бога Солнца - Кола ...

 

Именно так, между прочим, именовалась и казацкая рада у украинцев-запорожцев, а также хороводный танец на Балканах ... Таким же образом (процедурно) выглядело совещание у золотоордынских ханов Чингизидов, когда они садились на землю, очерчивая вокруг себя магический круг. И это, кстати, не является особой диковинкой, поскольку род Богдана Чин Гиз Хана происходит по отцовской линии от арийского рода Седого Волка, пришедший (по свидетельству монгольских хроник) из Тибета.

 

В свою очередь, представители скифов-ариев попали в Тибет с берегов украинского Днепра. Это признается большинством исследователей старины, в частности, известными востоковедами Л. Васильевым (Россия), А. Крыжановским (Украина), А. Чокроборти (Индия) и др.

Между прочим, у пращуров украинцев скифов-трипольцев была некая богиня Тибете/Табити, имя которой «почему-то» носит нагорье в Ливии – Тибести и уже упомянутом Тибете. Где Африка, и где и Азия!

 

Такой вот украинский круг, очерченный еще в начале XII тыс. до н.э. солярным культом Бога Солнца, рожденный в недрах Мезинской цивилизации. Последняя, ​​как известно, названа в честь раскопок в с. Мезин Черниговской области, где впервые в истории человечества встречается символ Бога Солнца – свастика (Сварожий Круг) и меандр (зашифрованное имя Бога Ветхого завета).

 

Эти красноречивые факты дают основания полагать, что именно посредством народа Древней Украины в XII тыс. до н.э. Бог заключил свою первую сделку с людьми и предоставил ему письменное слово Божие. И Колобок, вероятно, таким образом, мог нашими предками расшифровываться, как Коло-Бог, трансформировавшись на бытовом уровне в непонятное потомкам название «съедобной геометрической фигуры». Между прочим, только в Украине есть две реки, которые несут в своем названии имя Бога - Южный Буг и Западный Буг.

 

О РУСИФИКАЦИИ УКРАИНСКОГО КОЛОБКА

 

В рамках борьбы российско-еврейской большевистской власти против украинцев использовалсся не только Голодомор, уничтоживший миллионы украинцев в Большой Украине, Украинской Кубани и Ставрополье. На самом деле, информационная война, используемая Россией против Украины, не прекращалась никогда.

 

Еще во времена Петра І и Екатерины ІІ была осуществлены "зачистка" украинской национальной памяти, сопровождающаяся уничтожением не только украинской литературы, но и носителей украинской культуры и религии. Росссийские цари запрещали украинский язык, украинские пьесы, песни, традиции и обряды.

 

Эту же политику продолжило большевистское руководство СССР. По поручению горского еврея Иосифа Сталина (очень «грузинское» имя - Иосиф, не так ли?) советско-еврейский писатель Алексей Толстой переделал целый ряд украинских народных сказок, которые вышли в печать после такой "литераторной" обработки как ... "российские". Это поручение "отца всех времен и народов" было оформлено специальным постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) практически одновременно с реализацией Голодомора (верх цинизма!) на этнических украинских землях.

 

О конъюнктурном характере этого «советского классика», выдававшего себя за «настоящего графа», можно узнать из письма его бывшей поклонницы, которая по известным причинам побоялась указать свое имя: «История... Как ее извращают! В угоду необъятному честолюбию Сталина подтасовываются исторические факты. И вы тоже приложили свою тонкую руку, тоже стали заправским подпевалой. Ведь в «Хлебе» вы протаскиваете утверждение, что революция победила лишь благодаря Сталину. У вас даже Ленин учится у Сталина... Ведь это прием шулера. Это подлость высшей марки!» // Неизвестная. Ноябрь 1937 г.» («Что же с нами делают?..» Письма к А.Н. Толстому // Звенья. Исторический альманах. Вып. 1. М., 1991. С. 521-523).

 

Так что ничего удивительно, что в 1933 г. постановлением ЦК ВКП(б) было поручено советскому псевдо-графу Алексею Толстому «творчески переработать» украинские народные сказки и сделать их "русскими". Нужны доказательства? - Почитайте украинскую народную сказку «Колобок», изданную в Киеве Борисом Гринченко еще в 1907 году, которая роSSийскими информационными войсками была распространена по советским библиотекам после Голодомора как "русская" народная сказка "Колобок"...

 

УКРАЇНСЬКА НАРОДНА КАЗКА "КОЛОБОК

 

«Був собі дід та баба та дожились уже до того що й хліба нема. Дід і просить:

– Бабусю! Спекла б ти колобок!
– Та з чого ж я спечу, коли й борошна нема?
– От, бабусю! Піди в хижку та назмітай у засіку борошенця, то й буде на колобок.

 

Послухалась баба, пішла в хижку, назмітала в засіку борошенця, витопила в печі, замісила яйцями борошно, спекла колобок та й положила на вікні, щоб простигав. А він лежав, лежав на вікні, а тоді з вікна та на приспу, а з приспи та на землю в двір, а з двору та за ворота та й побіг-покотився дорогою.

 

Біжить та й біжить дорогою, коли се на зустріч йому зайчик.
– Колобок, колобок, я тебе з’їм!
А він каже: Не їж мене, зайчику-лапанчику, я тобі пісеньки заспіваю.
–А ну заспівай!

 

Я по засіку метений
Я на яйцях спечений,
Я од баби втік,
Я од діда втік,
То й од тебе втечу!

 

Та й побіг знову. Біжить та й біжить дорогою, — перестріва його вовк.

– Колобок, колобок, я тебе з’їм!
– Не їж мене, вовчику-братіку, я тобі пісеньки заспіваю.
– А ну заспівай!

 

Я по засіку метений,
Я на яйцях спечений,
Я од баби втік,
Я од діда втік
То й од тебе втечу!

 

Та й побіг. Знову біжить та й біжить дорогою, — перестріва його ведмідь.

– Колобок, колобок, я тебе з’їм!
– Не їж мене, ведмедику-братику, я тобі пісеньки заспіваю.
– А ну заспівай!

 

Я по засіку метений,
Я на яйцях спечений,
Я од баби втік,
Я од діда втік,
То й од тебе втечу!

 

Та й побіг. Біжить та й біжить дорогою, — стрівається з лисичкою.
– Колобок, колобок, я тебе з’їм!
– Не їж мене, лисичко-сестричко, я тобі пісеньки заспіваю.
– А ну заспівай!

 

Я по засіку метений,
Я на яйцях спечений,
Я од баби втік,
Я од діда втік,
То й од тебе втечу!

 

Ну й пісня ж гарна!, — каже лисичка. — От тільки я недочуваю трохи. Заспівай бо ще раз та сідай до мене на язик, щоб чутніше було.

 

Колобок скочив їй на язик та й почав співати:
Я по засіку метений,
Я на яйцях спечений,
Я од баби втік...
А лисичка гам його та й з’їла».

 

Прошло много лет, но имперская политика России не изменилась. Российские наемные бандиты и российские военные убивают украинцев на украинской земле, оккупировали Крым и Донбасс под лозунгами защиты русского языка от украинцев, которых, оказывается, "никогда не было".
Точно также, как и украинской сказки о "Колобке", которая вышла в печать за три десятилетия до "русской казки" об этом же сакральном литературном украинском герое, прообразом которого послужил солнечный украинский Бог Солнца-Коло...   


Создан 12 мар 2015